Saturday Night Fever Club
unisciti
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
Scene where Tony and Stephanie have lunch

At the dance studio, Pete teaching several people to dance.

Pete: Come on, honey, higher with the arms.
Yeah, that's it. Yeah, do it to me!

Tony walks to the entrance to ask Pete about Stephanie.

Tony: Pete, she come in?

Pete: I told te on the phone, she comes in on Tuesday.

Tony: I know. So, did she come in o what?

Pete: And what is it today, huh?

Tony: It's Tuesday.

Pete: Yeah.
Hey, Ton! Watch it, man. That one's practicing to be a bitch. Come on, people! Good, yeah. Oh, that's good. You're doing great. Yeah.

In another room, Tony watches Stephanie practicing and gets in the groove and repeats her moves.

Tony: Hello, Stephanie Mangano. I'm Tony Manero.
We both got the same last initials. How do te like that?

Stephanie: Wow. We get married, I don't have to change the monogram on my luggage, huh?

Tony: Somebody told me te was practicing to be a bitch. Is that true?

Stephanie looks at him as he does a little dance walk.

Stephanie: All right, Mr. Manero. What do te want to ask me?

Tony: I would like to take te out to coffee. Would that be good?

Stephanie: That's it, huh? te want me to have coffee with you?

Tony: I think you're a very good dancer. te know that 2001 Odyssey, they got a dance contest now.
And I think that we could be a dynamite team together.

Stephanie: How old are you, huh?

Tony: I'm 20. Well, I'm 19 at the moment, but I'll be 20 very shortly.

Stephanie: What I think is this. There's a world of difference between us, te know? Not just chronologically, but emotionally, culturally, physically, every which way. And this world would get much bigger and much worse with every passing week.

Tony: What kind of shit is that? Coffee, not sex.

Stephanie: Just coffee, huh?

Down a street, where the Verrazano-Narrows bridge is seen, Tony and Stephanie walk to a commensale, diner for lunch.

Stephanie: See, look, where I work, the people are very remarkable. They're not like these here baia Ridge people at all.

Tony: te mean snobs instead of slobs, right?

Stephanie: What?

Tony: Nothing. Hey, te know, baia Ridge ain't the worst part of Brooklyn. te know what I'm talking?
I mean, te know, it ain't like a hellhole o nothing.

Stephanie: Yeah, well, it ain't Manhattan. It isn't Manhattan. te got no idea how it changes, te know. Just right over there, right across the river,
everything is different, completely different.
It's beautiful, just beautiful. The people are beautiful, offices are beautiful. The secretaries, te know, they all negozio at Bonwit Teller.

Tony: Oh, yeah?

Stephanie: And, like, the lunch hours are beautiful, too. Like, te know, they'll give you, like, two hours for lunch to do something that's related.

Tony and Stephanie walk in the commensale, diner and sit at a table.

Tony: Oh, yeah?

Stephanie: Like we've seen Zeffirelli's Romeo and Juliet.

Tony: Over here. Romeo and Juliet, yeah? I read that in high school. That's... That's Shakespeare, right?

Stephanie: No, it's Zeffirelli, the director of the movie. te know, the movie? Film.

Tony: Yeah. te know what? What I never understood about that Romeo and Juliet, I never understood why Romeo, he took the poison so quick, te know? I feel like he could have waited o something.

Stephanie: Well, that's the way they took the poison in those days.

Tony: Hey, te gonna eat? Here, look at a menu.

Stephanie: No, no. I'll just have tea. tè with lemon.
I started drinking tè recently, te know. It's really a lot più refined.

Tony: Oh, yeah?

Stephanie: Yeah. All those women executives in my office, they all drink tè with lemon.

Tony: Oh, yeah?

Stephanie: Yeah. And te notice that I do, too.

Tony: I like coffee, te know? I drink coffee.

Stephanie: Yeah. te see, like, I've only been at this agency a really short time, but already I'm functioning in a, kind of, public relations capacity, te know. I fill in for the agents when they're elsewhere. Like, this week, te know, I had... I had business lunches with Eric Clapton at La Cote Basque and Cat Stevens at Le Madrigal.

Tony: Oh, far out.

Stephanie: Yeah. te heard of those restaurants, huh?

Tony: No, I don't know those exact restaurants. I know the type.

Stephanie: Yeah, but te must have heard of the artists.

Tony: No, I... Not... I don't know... te know. Not really.

Stephanie: So what did te say "far out" for, huh?

Tony: 'Cause it sounded, like, far out. Wasn't it? I mean...

Stephanie: Well, yeah.

Tony: We'd like a limone with some tè now. And I'd like a hamburger al formaggio, cheeseburger and some coffee.

Stephanie: Hey, te know who came in the office the other day?

Tony: Who?

Stephanie: Laurence Olivier.

Tony: Who's that?

Stephanie: Who's Laurence Olivier? te don't know who he is? Laurence Olivier, man! He's the greatest actor in the whole world. Oh, come on, te know who he is. He's the English actor, the one on Televisione who does all those Polaroid commercials. te know, Laurence Olivier.

Tony: Oh, him. Oh, he's good. He is good.

Stephanie: Yeah. Well, anyway, he comes in the office, right? So, I just do a few errands for him.
So, he goes around, he tells everybody in the entire office, he says I'm the brightest, I'm the most vivacious thing in the entire office he's seen in years.

Tony: Oh, yeah?

Stephanie: Yeah.

Tony: Do te think that te could get, like, a camera from him at a discount?

Stephanie: I didn't ask him about a camera.

Tony: 'Cause te got one already, right, te sly fox, you.

Stephanie: Hey, look, are te enjoying all this stuff I'm telling you?

Tony: Sure. I think it's good.

Stephanie: Well, I just think maybe te can't handle hearing about a kind of life that is so completely different than yours.

Tony: te mean "better," don't you?

Stephanie: Yes, I mean better. Sure, it's better.

Tony: Can I have some ketchup, please?

Stephanie: I mean, I'm out of this scene almost completely, te know, this baia Ridge scene. I'm moving into Manhattan. I'm getting my own apartment. I'm changing. I'm really changing as a person, and I'm growing. te know what I mean? Nobody has any idea how much I'm growing.

Tony: Why don't te go on a diet?

Stephanie: Okay, listen. I like you.
We could dance together. That's it. We could just dance together and nothing more. Nothing personal. I don't want te coming on to me.

Tony: Why not?

Stephanie: Because I don't data guys like te anymore, for one thing. You're too young, te haven't got any class, and, yeah, I'm sick of jerk-off guys ain't got their shit together!

Tony: Oh, come on. It's easy to get your shit together. All te need is a insalata bowl and a potato masher. Get your shit together. Would te like to know what I do?

Stephanie: It's not necessary.

Tony: I'll tell te what I do. I work in a paint store,
and I got a raise this week.

Stephanie: Right. te work in a paint store, right?
te probably live with your family, te hang out with your buddies, and on Saturday night te go, te blow it all off at 2001, right?

Tony: That's right.

Stephanie: You're a clich. You're nowhere, on your way to no place.

Tony: What do te got? A fucking stairway to the stars o what?

Stephanie: Yeah, maybe.

Tony: Yeah.

Stephanie: I'm taking a course, nights, at the new school. successivo semester, I'm gonna take two. Now, you, te probably didn't get no college, did you?

Tony: No, I did not.

Stephanie: Well, did te ever think about going to college?

Tony: No.

Stephanie: Not ever?

Tony: No. Did you?

Stephanie: Well, not back then, no...

Tony: (mouth full) Then why the fuck are te bugging me about it for?

Stephanie: Well, why not? Why didn't te ever want to go to college?

Tony: Oh, just fuck off, will you? I did not.

Stephanie: No, really. Tell me. Why not?

Tony: Oh, Gesù Christ! I didn't!

Outside the building, Tony takes a walk with Stephanie.

Tony: The thing is the high I get at 2001 is just dancing, it's not being the best o nothing like that.
The only thing is that I would like to get that high
someplace else in my life. te know?

Stephanie: Like where?

Tony: I don't know where. I don't know. Someplace.
te see, dancing, it can't last forever. It's a short-lived kind of thing. But I'm getting older, te know. te know, I feel like... I feel like, te know, so what, I'm getting older. Does that mean, like, I can't feel that way about nothing left in my life?
te know? Is that it?

Stephanie: Listen, we gotta diviso, spalato here.

Tony: No, I'll walk te the rest of the way.

Stephanie: No, I'll meet te at the dance studio, just like we said, okay?

Tony: Stephanie, I can walk te home.

Stephanie: Look, nothing personal, right?

Tony: Oh, come on, Stephanie. I can walk you.
Oh, Gesù Christ! te know?
 Tony and Stephanie
Tony and Stephanie
added by boytoy_84
added by jesssnf_30
added by boytoy_84
added by boytoy_84
added by boytoy_84
added by boytoy_84
added by boytoy_84
 週末夜狂熱 (C) サタデー·ナイト·フィーバー (J)
週末夜狂熱 (C) サタデー·ナイト·フィーバー (J)
CAST:
John Travolta
(Chinese)約翰·特拉沃爾塔 (Japanese)ジョン·トラボルタ

Karen Lynn Gorney
(Chinese)卡倫林恩Gorney (Japanese)カレン·リンGorney

Barry Miller
(Chinese)巴里·米勒 (Japanese)バリー·ミラー

Joseph Cali
(Chinese)約瑟夫·卡利 (Japanese)ジョセフ·カリ

Paul Pape
(Chinese)保羅·帕普 (Japanese)ポール·パプ

Donna Pescow
(Chinese)唐娜Pescow (Japanese)ドナPescow

CHARACTERS:
Tony Manero
(Chinese)托尼Manero (Japanese)トニーマネロ

Stephanie
(Chinese)斯蒂芬妮 (Japanese)ステファニー

Bobby C
(Chinese)鮑比ç (Japanese)ボビー·C

Joey
(Chinese)喬伊 (Japanese)ジョーイ

Double J
(Chinese)雙J (Japanese)ダブルJ

Annette
(Chinese)安妮特 (Japanese)アネット
 喬伊(左),雙J(頂部),呂秀蓮(底部)和托尼(右)(C) ジョーイ(左)、ダブルJ(上)、アネット(下)とトニー(右)(J)
喬伊(左),雙J(頂部),呂秀蓮(底部)和托尼(右)(C) ジョーイ(左)、ダブルJ(上)、アネット(下)とトニー(右)(J)
added by boytoy_84
added by boytoy_84
Source: My drawing of Joey
added by boytoy_84
added by boytoy_84
When Tony (John Travolta) meets Stephanie (Karen Lynn Gorney) and tries to flirt with her, he quickly realizes she's not an easy conquest.
video
saturday night fever
john travolta
karen lynn gorney
movie clip
video
saturday night fever
john travolta
movie clip
added by boytoy_84
added by boytoy_84